忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

多読用におすすめの英和辞典(CD-ROM)

・辞書をひかないでどんどん読み進む
・面白くなかったり難しい本はやめて次を探す
ことが多読の鉄則であることは常々言われております。
私も基本的には辞書をひかないでドンドン読み進む派ですが、たまに勉強熱心モードになっているときはわからない語が出るたびに引いたり、パッと意味はでてこないけど何度か見たことあるな~という単語だけ引いたり、とにかく自由にやってます。
で今使っていてオススメなのが、パソコンに入れて使える英和辞典「リーダーズ・スペシャルセット」です。
アメリカ文学の翻訳者として活躍されている柴田元幸さんが東大での翻訳の授業のようすを本にした『翻訳教室』という本があるのですが、そこでリーダーズが勧められていたのを見たのがきっかけで買いました。リーダーズの一番の魅力はなんといっても収録単語の多さです。引いたのに載ってなかったという無駄骨感を味わったことはほぼないですね。
それまではネット辞典の英辞郎ばかりを使っていて、けっこう語彙数も多いし便利ではあったのですが、有志によって編集されているらしいので信頼度の点でちょっと落ちるかなというのがあったので…本気で英語を勉強するならちゃんと編纂された語彙の多い辞書を持っておいても損はないだろう!と思いまして。けっこうお値段がはりますがCD-ROM辞典と考えるとお手頃な方かもしれません。
付属の辞典ブラウザは軽くてすぐ立ち上がるし、リーダーズとリーダーズ・プラスの結果が同時に出るので便利です。
電子辞書バージョンもほしいんですが、リーダーズとリーダーズ・プラスが両方入ってるものは他にもやたらいっぱい辞書が入ってて高いのばっかりなんですよね~…4万とかそのくらい…
しばらくはパソコン版のほうを使いまくろうとおもいます。。

B000A17COQ リーダーズスペシャルセット
ロゴヴィスタ 2005-07-22

by G-Tools


拍手

PR